(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)

View the book

item image

(~132 pg)Read Online
(5.1 M)PDF
(3.8 M)B/W PDF
(~132 pg)EPUB
(~132 pg)Kindle
(~132 pg)Daisy
(148.1 K)Full Text
(2.6 M)DjVu

All Files: HTTPS Torrent (2/0)

Help reading texts



The Gospel of S. Luke translated into the Yahgan language (1881)

Author: Bridges, Thomas, ca. 1842-1898; British and Foreign Bible Society; Massachusetts Bible Society
Subject: Yahgan language
Publisher: London : British and Foreign Bible Society
Language: South American Indian
Call number: b24606534
Digitizing sponsor: Boston Library Consortium Member Libraries
Book contributor: School of Theology, Boston University
Collection: schooloftheologybostonu; theology; blc; americana

Full catalog record: MARCXML

[Open Library icon]This book has an editable web page on Open Library.


B.F.B.S., 77th report, 1881

Title also in Yahgan

"Translated by Thomas Bridges, South American Missionary Society, who began working among the Yahgan in 1869"--Book of a thousand tongues (2nd ed.), 1360

Cover title: Gospl Lc Ecamanaci

Book of a thousand tongues (2nd ed.)

Tsonecan family; Yahgan language; Tierra del Fuego locality--MBS bookplate

Massachusetts Bible Society;

Accession No. 889--MBS bookplate

Accession date: Sept. 1, 1931--MBS bookplate

Be the first to write a review
Downloaded 324 times

Selected metadata

Page-progression: lr
Scanningcenter: boston
Mediatype: texts
Identifier: gospelofsluketra00brid
Ppi: 400
Camera: Canon 5D
Operator: scanner-tim-bigelow@...
Scanner: scribe4.boston.archive.org
Scandate: 20090825150419
Imagecount: 132
Identifier-access: http://www.archive.org/details/gospelofsluketra00brid
Identifier-ark: ark:/13960/t9c543t79
Ocr: ABBYY FineReader 8.0
Sponsordate: 20090831